Main PageTroubadours' ListingMore Works by Bertran de Born

The prosody guide is available as a book. Click here for details.

Ar ven la coindeta sazos
Que aribaran nostras naus,
E venra·l reis gaillartz e pros,
C'anc lo reis Richartz non fo taus
Adoncs veirem aur et argen despendre,
Peirieiras far destrapar e destendre,
Murs esfondrar, tors baissar e dissendre
E·ls enemics encadenar e prendre.

Ges no·m platz de nostres baros
Q'ant faitz sagramens, non sai caus;
Per so n'estaran vergoignos
Cum lo lops q'al latz es enclaus,
Qand nostre reis poira mest nos atendre;
Q'estiers nuills d'els non s'en poira defendre,
Anz dirant tuich: "Mi non pot hom mesprendre
De nuill mal plaich, anz mi vuoil a vos rendre."

Bella m'es preissa de blessos
Cubertz e teins e blancs e blaus,
D'entresseins e de gonfanos
De diversas colors tretaus,
Tendas e traps e rics pavaillons tendre,
Lanssas frassar, escutz traucar e fendre
Elmes brunitz, e colps donar e prendre
.....................................

No·m platz compaigna de basclos
Ni de las putanas venaus.
Sacs d'esterlis e de moutos
M'es laitz, qand son vengut de fraus.
E mainadier escars deuria hom pendre,
E ric homen, can son donar vol vendre.
En dompn'escarsa no·is devri'hom entendre,
Qe per aver pot plegar e destendre.

Bo·m sap l'usatges q'a·l leos
Q'a ren vencuda non es maus,
Mas contr'orgoill es orgoillos.
E·l reis non a baros aitaus,
Anz, qan vezon que sos affars es mendre,
Poigna chascus cossi·l puosca mesprendre.
E no·us cujetz qu'eu fassa motz a vendre,
Mas per ric bar deu hom